CONDITIONNEMENT / PACKAGING


USA. Vodka Wyborowa.

Brief : pour l'importateur Américain, il s'agissait d'adapter l'image de ce produit d'Europe de l'Est aux standards du marché US. Cette vodka est POLONAISE et non Russe. C'était une caractéristique primordiale qu'il convenait donc de mettre en exergue. En outre, chaque bouteille contient un brin d'"herbe à bison" sensé, paraît-il apporter une touche inimitable au goût.

J'ai donc logiquement choisi d'orthographier le mot "vodka" en langue Polonaise, puis de travailler sur une charte-couleur basée sur les couleurs du drapeau Polonais (rouge et blanc), et d'intégrer de façon stylisée la fameuse "herbe à bison" dans le logo. Puis j'ai décliné. Les logos présentés ici ne sont que la dernière sélection retenue

USA. Wyborowa vodka.

Requirements : for the American importer, it was essential to adapt the image of this product from Eastern Europe to the U.S. market standards. This vodka is POLISH, not Russian. An important feature to therefore highlight. In addition, each bottle contains a grass blade of "Buffalo Grass" and it was important to push it at the front for it seems to bring an inimitable taste.

So I logically have chosen to write the word "vodka" in Polish language, then work on a charter-based color from Polish flag colors (red and white), and integrate with a stylized shape the famous "Buffalo Grass "in the logo. Then I have proposed some different roughs. The logos shown here represent only the last selection chosen.